کلا زیرنویس اینجور برنامه ها خیلی بد پیدا میشه یا بهتره بگم پیدا نمیشه. مثلا همین هیچ زیرنویس درست و حسابی نداره..
http://sub.1nm.in/subtitles/title?q=The+Tonight+Show+Starring+Jimmy+Fallon
حالا من دیدم بعضی از کانال های تلگرامی میزارن ولی خب هم ناقص هست و هم میان مثلا یک قسمتی رو گلچین میکنند و فقط همون قسمت رو زیرنویس میکنند.
داداش دوبله توسط ماهواره یا موسسه یا حالا جاهای دیگه انجام میشه، حالا اونا کنسل میکنند، به نایت مووی ارتباطی نداره و نمیشه ازش خورده گرفت. مثلا دوبله ومپایر من خودم در جریانش هستم، شبکه ماهواره ای یهو کنسلش کرد، خب به نظرم درست نیست بخوایم نایت مووی رو متهم کنیم که چرا ادامش رو نمیزاره، وقتی کنسل شده چه کارش ازشون ساختست؟
در مورد دوبله فصل چهارم این سریال هم باید از قسمت پشتیبانی ازشون بپرسی که چرا درجش نمیکنند. باید دید دلیلشون چیه.
ببین داداش انکود معمولا افرادی هستند که میان سورس اصلی فیلم رو دانلود میکنند، تنظیمات انکودینگ بهش میدن و فیلمی که مثلا حجمش 20 گیگ هست رو به 1 گیگ کاهش میدن (به صورت اصولی)
حالا این اسم هایی هم که میبینین معمولا هر کدومش روی یک مورد خاصی کار میکنند، مثلا یکی صدای بهتری داره، یکی تصویر بهتری و به همین صورت. البته هیچ تفاوت قابل توجهی در هیچ زمینه ای باهم ندارند، چون همشون معتبر هستند و اصول های ساختاری و اصلی رو رعایت میکنند. حالا بالا و پایین بودن حجمشون هم بستگی به تنظیماتشون داره، خلاصه اینکه اسکرین شات و اطلاعاتی که توش درج شده رو ببینی متوجه میشی.
داداش بالاتر از 4K میخوای یعنی؟
بعد این فیلم ار نتفلیکسه.. دیگه الان هر بچه ای میدونه واسه محصولات نتفلیکس بلوری یا منتشر نمیشه یا اگر بشه خیلی با تآخیر.
دوستان من در مورد کیفیت BluRay تیکت زدم (پیشنهاد میکنم اگر موردی براتون ابهام داره و مهم هست حتما از قسمت تماس با ما تیکت ارسال کنید)
جوابی که به من دادن ظاهرا سورس این کیفیت هنوز منتشر نشده و قول دادند در صورت انتشار سریعا قرار بدن.
http://sub.dmim.ir/subtitles/recep-ivedik-5/farsi_persian/1629597
http://sub.1nm.in/subtitles/title?q=The+Tonight+Show+Starring+Jimmy+Fallon
حالا من دیدم بعضی از کانال های تلگرامی میزارن ولی خب هم ناقص هست و هم میان مثلا یک قسمتی رو گلچین میکنند و فقط همون قسمت رو زیرنویس میکنند.
در مورد دوبله فصل چهارم این سریال هم باید از قسمت پشتیبانی ازشون بپرسی که چرا درجش نمیکنند. باید دید دلیلشون چیه.
حالا این اسم هایی هم که میبینین معمولا هر کدومش روی یک مورد خاصی کار میکنند، مثلا یکی صدای بهتری داره، یکی تصویر بهتری و به همین صورت. البته هیچ تفاوت قابل توجهی در هیچ زمینه ای باهم ندارند، چون همشون معتبر هستند و اصول های ساختاری و اصلی رو رعایت میکنند. حالا بالا و پایین بودن حجمشون هم بستگی به تنظیماتشون داره، خلاصه اینکه اسکرین شات و اطلاعاتی که توش درج شده رو ببینی متوجه میشی.
بعد این فیلم ار نتفلیکسه.. دیگه الان هر بچه ای میدونه واسه محصولات نتفلیکس بلوری یا منتشر نمیشه یا اگر بشه خیلی با تآخیر.
حالا از مترجم های عزیز درخواست میکنیم که زیرنویس هماهنگ رو منتشر کنند.
جوابی که به من دادن ظاهرا سورس این کیفیت هنوز منتشر نشده و قول دادند در صورت انتشار سریعا قرار بدن.
یک فیلم تمام قد در سبک فرانسوی. حالا نمیدونم دید داری نسبت به سینما فرانسه یا نه.